Friday, 22 August 2008

Wer hören will, muss fühlen

a fair enough translation would be
those who want to hear, must feel first

Thursday, 21 August 2008

dottore che sintomi ha la felicità?

Ci sono momenti,
che passano in fretta,
il tempo che vola,
sa di sigaretta...

ti viene da prendere un treno
andare affanculo e lasciare tutto com'è…
ti viene da credere
da provarci ancora
continuare a lottare e dare il meglio di te
che qui non è facile.

Wednesday, 20 August 2008

aştept

revista care se încăpăţânează să nu vină din tipar.
ora 16 să plec din acest birou care azi mă înconjoară în plictiseală.
seara să joc baschet, deşi tare îmi e că am uitat cum arată mingea.
sfârşitul de săptămână pentru a putea dormi cât vreau.
ziua de marţi ca să uit de România pentru o săptămână.

Tuesday, 19 August 2008

timepieces

sunt momente când lumea de afară mă face să îmi doresc să stau între pereţii pe care îi numesc, uneori generic, alteori cu drag, acasă.
sunt alte momente când aş fugi. cu primul avion. fără să mă gândesc nici măcar o clipă la rezervarea unui bilet de întoarcere.
dar mai sunt momente când mă scutur de orice sentiment de respingere a ceea ce mă înconjoară (nu intru în detalii...) şi admir. închis în mine dar cu ochii larg deschişi, îmi dau seama că nu e chiar totul pierdut, că iarba nu e chiar mereu mai verde de cealaltă parte a gardului.
e greu departe, şi o spun din experienţă. nu spun că nu e frumos, civilizat, bine, mai bine, cel mai bine. spun doar că poate fi la fel şi aici.
dacă visez, treziţi-mă repede. prefer să o faceţi voi, decât un oarecare de pe stradă în cel mai brutal şi românesc mod...

Monday, 18 August 2008

a mai

trecut o lună şi cu ea o altă revistă. am ajuns la a 3-a... nu prea conştientizez, sincer să fiu. dar uite că realitatea mă ciupeşte şi aşa îmi dau seama de prezent.
poveşti nu prea am. poate doar o amintire care mi-a străbătut gândurile acum câteva zile... ceva scris pe o uşă de universitate germană:
if your mind is closed, why do you open your mouth?
poate prea aplicabil României de azi, însă. de teamă să nu cad în desuet, nu continuu.
urmează concediul; sper să nu revin dezamăgit. dar asta în episodul viitor.